Цветовая схема:
C C C C
Шрифт
Arial Times New Roman
Размер шрифта
A A A
Кернинг
1 2 3
Изображения:



Грустная сказка для взрослых

Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых Грустная сказка для взрослых

1 апреля 2022 02:04

Количество просмотров: 328

2 и 5 марта в Национальном драматическом театре им. П.В. Кучияка состоялись премьерные показы спектакля «Лодочник», поставленного заслуженным артистом республик Алтай и Тыва режиссером Амаду Мамадаковым по оригинальной пьесе А. Яблонской. Анна Яблонская – украинский русскоязычный драматург, поэт, прозаик, публицист – погибла в 2011 году в Москве в результате теракта в Домодедово. Ее называли одной из самых важных представительниц женской линии в новой российской драме. Многие ее работы, как отмечают критики, достигают философских высот, нечасто являющихся в натуралистических опытах современного театра, и благодаря этому занимают место в ряду постановок, «типичной чертой которых является философская настройка, обобщение документальной реальности в более плотных, архетипических образах». Спившийся Орфей и Эвридика-самоубийца «Лодочник» Анны Яблонской – легкая остроумная пьеса, где в поисках заработка на хлеб и водку незадачливый пьющий Сторож случайно встречает Деревьев-искусителей, которые очень кстати сообщают ему о вакансии лодочника («И что делать надо? – Народ переправлять с одного берега на другой. – А кто ж за лодку платить будет‚ если по мосту можно за бесплатно? – В этом вся суть. Заинтересовать нужно!»). Но река оказывается неназванным Стиксом («Ты хоть знаешь‚ как река называется‚ лодочник? На «сэ» начинается – на «сэ» кончается!» – так просветит Сторожа-лодочника первая пассажирка), вакантное место – должностью Харона, а работодателем – сама Смерть, которая то ли мужчина, то ли женщина (ведь вряд ли она имеет пол). Так бы и перевозил Орфей-лодочник вместо сбежавшего в спортзал Харона-йога к людям в балахонах на том берегу довольно странных персонажей, среди которых попадаются даже извест-ные писатели. И с суровой работодательницей поладил бы за большие премиальные, квартиру в центре, золотой унитаз и яхту. Но однажды в его лодку села женщина, находящаяся в коме после рокового падения с лестницы («Мне сказали, что можно сгонять на экскурсию. Если что – вернусь») – Эвридика, с которой Орфей много лет назад по какой-то глупости расстался. И он не может отпустить ее туда, откуда не возвращаются! Он должен, он очень хочет повернуть вспять время, обмануть саму смерть и даже жизнь… Странная сказка «Лодочник» Амаду Мамадакова чем-то неуловимо похож на «Сказку» Виктора Цоя: «Там за окном сказка с несчастливым концом. Странная сказка». Столб электрический, который приводит в чувство пьяного по случаю очередного увольнения «по собственному желанию» будущего Лодочника разрядом тока, не только читает ему мораль («Встань‚ не богохульствуй. Сначала по матушке меня‚ а потом: «Господи прости!»), но и посвящает его в суть ведических гун. Именно с этой сцены можно отсчитывать отличия от оригинальной пьесы – там встреча со Столбом происходит уже после того, как сторож Саша приходит заключать переворачивающий его жизнь контракт. В постановке Амаду Мамадакова с этой сцены все только начинается. Да и заканчивается действо тоже разрядом тока – и финал остается открытым: то ли все случилось, а то ли осталось миражом... Первая пассажирка Лодочника оказывается самоубийцей. Потом она расскажет Лодочнику, что смысла в ее последнем протесте против несчастной жизни не было – страдание не прекратилось, одиночество не оставило ее душу, и теперь ей предстоит неопределенный срок небытия, прежде чем можно будет вернуться на землю. Знаменитый писатель, поначалу упрашивающий Лодочника отпустить его потихоньку («Ты всем скажешь, что меня доставил, а я потеряюсь. В деревню пойду, стану учителем русского языка!»), на том берегу преображается в Просветленного, общающегося с великими умами человечества и светочами алтайской культуры. И этим он радост-но поделится с Лодочником, когда тот придет на берег другой жизни в поисках своей любимой, – будто укажет главному герою дальнейший путь. Таинственный Йог-Харон появится на сцене будто из ниоткуда (в оригинальной пьесе Лодочник идет к нему в спортзал). Не будет мучительных тренировок, но будет разговор между ними – ненавязчивый, слегка отстраненный. Может быть поэтому производящий более сильное впечатление. – Не много ли получается самоубийц в этой истории? – Эта проблема, к сожалению, очень актуальна для нас, – говорит режиссер спектакля. – Уходят из жизни совсем молодые, почти дети, уходят взрослые люди, старики – от отчаяния, ощущения ненужности, в знак протеста. За каждой такой историей – много боли, но человек должен понимать, что этот шаг – не решение, не выход. У каждого из нас свой путь и свой час. Поэтому решил довести эту линию до логического конца. Главная героиня – Оля, которую любит Лодочник, – все же имеет шанс вернуться, за нее есть кому бороться, она нужна хотя бы двоим людям. – А главный герой? Пусть он, отправляясь, как Орфей, за своей любимой по ту сторону жизни, не умирает, его пьянство – разве не самоубийство? Как многие алкоголики, он винит в своих бедах кого угодно, но только не себя: «Бог создал меня писателем или актером, а злая судьба изнасиловала и сделала сторожем». – И эта беда наболевшая. Мы – посредники между произведением и зрителем, даем картину, рассказываем историю. Если кто-то после этого начнет думать, искать другой выход – это будет хороший результат. До определенного момента «Лодочник» воспринимается как сказка для взрослых, причем даже забавная при всем трагизме ситуаций, – в диалогах, в неожиданных выводах: Смерть, оказывается, не любит йогов, потому что те достигают схожего состояния в медитации и не особенно ее боятся, а встречающие по ту сторону жизни таинственные личности в балахонах зависят от бюрократических заморочек, значит, человеческое сохраняется и там. Такой формат, обозначая очень серьезные философские и мировоззренческие вопросы, одновременно дарит надежду: мы же взрослые люди, способны осознавать и делать выводы, и однажды мы возьмем свою жизнь под контроль и все сможем исправить! Уж во всяком случае, вооруженные знаниями, постараемся минимизировать в своей жизни влияние «гуны невежества» и приложим все усилия, чтобы держаться «состояния благости»! Обретает имя Лодочник – похоже, он и сам за всю эту историю только на другом берегу Стикса вспоминает, что его зовут Саша. Стряхивает с себя морок Оля: «Вся моя жизнь зависела от глупостей, потом они сложились в пазл...» Воссоединяются близкие люди – Саша, Оля и их пятнадцатилетняя дочь Маргоша: «Мы будем жить нормально, просто нормально, утром будем здороваться и улыбаться, мы, может, иногда будем ругаться, но никогда не перестанем любить друг друга, мы больше никогда друг друга не бросим, потому что мы – семья!» И даже Йог-учитель не оставит их, если вдруг у ученика ослабнет воля («Саша, если что, ты знаешь, где меня найти… – В астрале? – В спортзале, Саша! В спортзале»). Хеппи-энд, как и полагается в сказках, даже если они написаны для взрослых. Но вот Лодочник подходит к Столбу, чтобы поблагодарить за все – как-никак, именно Столб положил начало всей этой истории, мистическому путешествию, подарившему в итоге новую жизнь. И опять разряд тока… – Так чем же все-таки завершилась эта история? Счастливым воссоединением Орфея и Эвридики нашего времени, или все – просто галлюцинация? – А это каждый зритель определяет для себя сам, – отвечает Амаду Мамадаков. – Вместе с актерами мы решили, что сделаем двойной открытый финал. Согласитесь, эта информация непростая, вероятно, не все сразу готовы ее принять. Но я повторюсь: если хоть один человек начнет искать для себя новый путь из ситуации отчаяния, состояния невежества – это будет очень хороший результат. Обращение к буддизму в нашей истории – с одной стороны, развитие уже заложенного в сюжете Яблонской, с другой – для алтайского, тувинского, бурятского зрителя эта трактовка гораздо ближе, чем, скажем, для московского. – А лично для Вас финал какой? – Если откровенно… Не все так однозначно. – На премьере присутствовали представители религиозных конфессий, как они приняли такой взгляд? – Работая над спектаклем, я обращался к буддистам в нашем городе, консультировался с ними, они одобрили все, что мы сделали. Православный же священник отозвался о «Лодочнике» так: «Это – о вечном». Я люблю тебя, «Лодочник» Пожалуй, об этой постановке можно говорить очень долго – практически бесконечно. Как всякая сказка, необычный спектакль дает обильную пищу для размышлений. Причем какие-то мысли приходят почти сразу, уже оформившимися, а другие только обозначаются пунктиром. Например, сходство Лодочника с героями Чарли Чаплина – шляпа а ля котелок, маленькие усы, мешковатые штаны и пиджачок просто кричат: «Это же Бродяга из «Огней большого города»!» – Евгений Папитов может быть разным. Почему для этой роли Вы выбрали для него образ чаплинского Бродяги? – Дело в том, что Евгений давно просил меня поставить что-нибудь именно «на него». Поскольку в этом году у него юбилей, можно считать «Лодочника» бенефисом – актер на сцене практически весь спектакль. А что до образа… Вы знаете, что для любого артиста «сыграть Чаплина» – высший пилотаж? Но и для зрителя такая «роль Чаплина» большая удача, потому что так создается образ, в котором смех – сквозь слезы. Очень может быть, что другой Лодочник – более романтичный, более похожий внешне на «настоящего мужика», которого искала и ждала всю жизнь и даже после жизни главная героиня, – не вызвал бы такого искреннего сострадания, чувства, которое обязательно должно возникнуть у зрителя, чтобы началась та самая работа души, ради которой и существует театр… Или взять оформление спектакля. Оно предельно лаконично: светящийся куб – то красный, то синий, – да медицинская каталка (она же лодка), навевающая ассоциации не только с лечебницей, но и с исцелением. Художник-постановщик спектакля, заслуженный художник РФ Валерий Тебеков работал над «Лодочником» в соавторстве с известным художником-графиком Павлом Ойношевым. Если вам приходилось бывать на его выставках, декорации этого спектакля тоже станут для вас источником ассоциаций, размышлений. Уж такое это дело – творчество: одно цепляет другое, и вот вы пытаетесь ухватить за хвост ускользающую мысль, разгадать важную загадку, понять что-то главное. – Декорации намеренно простые, – говорит Амаду Мамадаков.– Хочется, чтобы спектакль побывал на разных сценах республики и при этом зрители увидели его таким, какой он на нашей главной сцене. А большие декорации далеко не увезешь, да и не везде их удастся разместить. Я оставляю «Лодочника» в надежных руках – надеюсь, что он будет жить, его полюбят… Надеюсь на это тоже – постановка стоит того, чтобы ее увидело и полюбило как можно больше зрителей. ................................................. Александра Семенова