Цветовая схема:
C C C C
Шрифт
Arial Times New Roman
Размер шрифта
A A A
Кернинг
1 2 3
Изображения:



О филологии и не только

О филологии и не только О филологии и не только

4 февраля 2022 07:02

Количество просмотров: 261

– Татьяна Петровна, почему Вы связали свою жизнь именно с филологией? – Наверное, это было впитано с молоком матери, и это не метафора: мама была директором и учителем русского языка и литературы в школе села Камлак. Когда я появилась на свет, она не прекращала свой рабочий процесс; а когда я пошла в школу, то русскому языку и литературе она меня и учила. – Вы окончили наш педагогический институт в 1980 году. Расскажите немного о том, каким он был? – Царила удивительная атмосфера на историко-филологическом факультете! Очень много студентов, на каждом курсе – по две группы филологов на алтайском и русском отделениях и группа историков. Все умещались в маленьком корпусе на улице Маяковского. Очень сильный преподавательский состав: Анастасия Романовна Крайванова, Георгий Васильевич Кондаков, Лидия Васильевна Терехина, Лидия Георгиевна Марачева, наш любимый куратор Галина Васильевна Луканина, Анна Александровна Чернова, только что вернувшийся из аспирантуры Александр Георгиевич Карышев. Яркая, насыщенная, интересная жизнь. Умудрялись успевать все – и учиться, и в походы ходить, и в села выезжать с агитбригадами, и вечера проводить, и вести общественную работу. – Когда Вы приняли решение заняться научной работой? – После окончания института по распределению попала в Шебалино, там четыре года работала учителем, а потом пригласили работать на родную кафедру. Поступила в очную аспирантуру при кафедре русской литературы Ленин- градского государственного педагогического института имени Герцена. Капитальные базовые знания, которые давал наш маленький провинциальный вуз, позволили выдержать очень жесткий конкурсный отбор. С теплым чувством благодарности вспоминаю то время. Заведующий кафедрой профессор Николай Николаевич Скатов делал все, чтобы аспиранты могли за время учебы получить максимум информации: мы имели возможность посещать спецсеминары в Институте русской литературы АН СССР, которые вел академик Лихачев, бегали на лекции ведущих ученых в ленинградский университет, в институт культуры, посещали все литературные музеи Ленинграда. У нас был доступ к архивным документам, к рукописным источникам, что очень ценно. Не было конкуренции между учреждениями – все были заинтересованы в качестве подготовки молодых ученых. – Почему выбор темы исследования пал на русскую литературу XVIII века? – Мне выпало счастье работать под руководством академика Панченко, который на тот момент был крупнейшим специалистом в Европе по литературе переходного XVII века; именно он предложил мне заняться совершенно не исследованной темой «Журнал Академии наук «Ежемесячные сочинения, к пользе и увеселению служащие» и русская литература». Это первый в истории русской периодики научно-популярный журнал, издававшийся при Императорской Академии наук и художеств с 1755 по 1764 годы. В Публичной библиотеке имени Салтыкова-Щедрина имелся полный комплект журнала, там я и просидела три года, настолько увлекательным оказалось чтение старых журналов. Тогда еще не было электронных каталогов, карточки перебирали вручную; с вечера закажешь книги, на следующий день приходишь пораньше в читальный зал, чтобы успеть занять место. – Сейчас Вы работаете в библиотеке имени Чевалкова. Скажите, сколько времени проводят студенты и аспиранты за работой в залах? – Очень мало, и это горько; мало отслеживают книжные новинки; мало поступает за- просов на составление списков литературы для курсовых и дипломных работ. В последние годы, а тем более сейчас, когда есть возможность «законно» уйти в формат онлайн-чтения, совершенно перестали работать с первоисточниками, снижается уровень научных работ; интернет услужливо выдает готовые тексты, к которым подходят без критической оценки. Недаром же была введена проверка квалификационных работ и диссертаций на плагиат… И что удивительно – преподаватели перестали приходить за книжными новинками, ограничиваясь опять же интернетом; но огромного количества специальных научных исследований там нет и не будет, а наша библиотека получает обязательные экземпляры изданий, подготовленных по грантам РФФИ. Увы, библиотекари особенно остро ощущают кризисные явления в нашей науке. – Татьяна Петровна, сколько Вы читаете? – Теперь мало. А вообще, мой жизненный принцип: если в день прочитала менее 500 страниц, значит, ты безнадежно отстала. К сожалению, сейчас гораздо меньше читаю, но в любом случае стараюсь следить за новинками моих коллег и поддерживать научные связи. – На кафедре литературы ГАГПИ-ГАГУ Вы преподавали и теорию литературы, и историю русской литературы XVIII века, но почему-то студентам более всего запомнились Ваши лекции по древнерусской литературе. Как Вы думаете, почему именно этот курс? – Древнерусская литература была и остается моим любимым периодом истории отечественной литературы, если хотите, преподавательским хобби. Как-то на курсах повышения квалификации учителей в 1988 году я заговорила с языковедами о христианском начале в памятниках домонгольского периода, основываясь на концепции Дмитрия Сергеевича Лихачева, и поняла, что многие вещи стали для них открытием. Это было ново и интересно, вот и занялась этим учебным предметом вплотную. – Что для Вас филология? Что она дает людям? – Это научное направление, цитируя Лихачева, – высшая форма гуманитарного образования. Чтобы быть филологом, нужно очень часто становиться и физиком, и лириком, да и вообще иногда незнамо кем, чтобы прокомментировать текст. Одна из последних работ, посвященная образу Чорос-Гуркина в русской литературе – антология «Г.И. Гуркин и Горный Алтай – гений и место», выполненная мною совместно с Эльвирой Петровной Чининой, – заставила нас погрузиться в культурную жизнь Томской губернии начала ХХ века, в историю живописи, публицистику, социологию, искусствоведение, топонимику Горного Алтая, перелопатить не только базовые тексты, включенные в книгу, а вагон фоновой информации, и только потом изложить свою точку зрения во вступительной статье. – Чем Вы занимаетесь в последнее время? – Я по-прежнему сосредоточена на теме «Русская литература и Горный Алтай: художественно-идеологическое воображение региона». Работаю над подготовкой второго – расширенного – издания «Ойротия в зеркале литературы», над вопросами формирования представлений о Горном Алтае в советской литературе и обществе. Эта антология вышла в 2020 году к столетию библиотеки. – Как Вы думаете, есть ли перспективы для развития филологической мысли? – Конечно же есть! Пока человечество говорит и пишет, существует и филология как форма проявления любви к знанию, заключенному в слове… Государство тратит огромные средства для поддержки молодых ученых и научных школ, существует масса программ, система научных грантов. Благодаря этому создаются новые перспективные направления исследований, особенно интересно формирующиеся на стыке наук; создание научно-исследовательских университетов гарантирует качество подготовки молодых ученых. Надо только захотеть! – Как Вы относитесь к системе двухуровневого образования бакалавриат – магистратура? – В теории все логично, но на практике не всегда получается. Я в этом отношении очень категорична и считаю, что лучшей системы образования, чем была в СССР, не было и быть не может. И современные поиски возможных моделей образования в рамках реформирования – тупиковые, ибо любая реформа не может длиться вечно! – Скучаете по преподавательской деятельности? – Конечно! Но только по тем временам, когда студентов было много, когда внутри факультета кипела жизнь, а не по последним годам моей преподавательской практики, когда входишь в аудиторию, а там два человека из шести (!), обучающихся на курсе… и никакой обратной связи. Нет тех глаз, на которые всегда нацеливаешься, ожидая вопроса, дискутировать не с кем, преподаватель становится только транслятором информации. Студенты друг у друга не учатся, не конкурируют между собой в поиске неординарных решений какой-либо учебной проблемы, нет приращения знаний за счет друг друга; утрата навыков монологического высказывания, общение на языке соцсетей. Это самая большая боль. Но, к счастью, есть верные науке выпускники разных лет, которые продолжают лучшие традиции филологического факультета. Я поздравляю их с Днем российской науки и желаю новых интересных публикаций и новых научных конференций. .................................................. Татьяна Исаева